Descifrado el enigma de la inscripción del pórtico de la ermita

      Hace bastantes años que tenemos puesto en nuestra página, en la sección de colaboraciones, el artículo que va a continuación, lo cierto es que a todos nos gustaba pensar que teníamos allí una inscripción en parte en griego. Como sabéis, la ermita se está restaurando y al limpiar el arco de la entrada, ha quedado al descubierto que dicho arco no es de granito Sayagués como el resto de la ermita, sino que es de piedra arenisca, tipo Villamayor. También al limpiar de las múltiples capas de pintura, la inscripción del mismo, se nos han venido abajo todas nuestras conjeturas. Hemos podido constatar que ya en el 1732 el lenguaje abreviado tipo SMS, se utilizaba con el fin de ahorrar espacio. Tras el artículo original, hemos elaborado otro más acorde con la realidad, aunque no nos guste mucho. ¡  Qué pena !

  Aportación de Mario Garrote
            Navidad 1.999

INSCRIPCION DEL PORTICO DE LA ERMITA DE SANTA CATALINA

 

   Texto extraido del libro "Testimonio arqueológico de la provincia de Zamora", escrito por D. Virgilio Sevillano Carbajal.

LUELMO DE SAYAGO

   1.- El Sr. alcalde de Luelmo D. Generoso Heras, contestó a nuestra carta en la que le pedíamos datos respecto del "Teso Santo", y nos contestó diciendo: "El cerro el Santo, que llamamos nosotros, supongo que tiene ese nombre porque en él hubo una ermita dedicada a San Gregorio; no hay datos de cuando y porqué fué hecha allí. Hace unos cien años, fué traido (el santo) a una ermita que tenemos dentro del pueblo"....."Pero en esta ermita tengo entendido que hay unas letras que no saben lo que quieren decir..."
2.- Posteriormente, el maestro nacional del pueblo, D. Emilio Coscarón, tuvo la atención de enviarnos una copia de esas letras, para lo cual necesitó subirse a una escalera y despojar de la cal para poder copiarlas.

INSCRIPCION
(Lámina 13, Luelmo de Sayago)

3.-Dicha incripción,ofrece unas particularidades dignas de ser tenidas en cuenta. En primer lugar, el copista circunda, la inscripición ilegible, con una línea cerrada, con lo que quiere indicar que, para él, esta inscripción es la interesante; los dos renglones, que quedan fuera de la línea que trazó,le parecen muy posteriores, por hallarse muy por debajo de    la inscripción ilegible.
4.- Este detalle nos lleva a elaborar la siguiente teoría: La piedra, de la inscripción ilegible, se hallaba en el Teso o Cerro Santo, cuando los albañiles levantaron la ermita a San Gregorio, y la aprovecharon como material de construcción y también para escribir en ella, dejando un gran espacio, por debajo del último renglón, la

fecha de erección de la ermita. Cuando se derrumbó ésta, el pueblo la colocó en la ermita a donde llevaron a San Gregorio, si es que esta ermita no fué construida expresamente para alojar al Santo.
5.- Veamos ahora el texto de la inscripción:
    1) En el renglón primero se encuentran letras del alfabeto latino que nada nos dicen.
    2) En el segundo renglón, el segundo signo es un cuadrilátero perfecto. Este signo aparece en la escritura griega, en los plintos de algunas estátuas y también en algunas inscripciones de los textos de varios mosaicos griegos descubiertos en El Líbano.
    3) En el renglón tercero, hay un signo, el tercero, que es una U con una pequeña "o", puesta en su interior. Signo que desconocemos. La letra griega PI se representa en forma de U latina en algunas inscripciones.
    4) En el renglón cuarto, el signo que aparece en cuarto lugar tiene la apariencia de una "a" minúscula.
    5) En el quinto renglón, aparece la terminación "ANO", igual a la encontrada en una inscripición de la iglesia de Nahr Zahrani, cerca de Saida (Sidon), en un mosáico. Tanto este mosáico, como los indicados en las anteriores llamadas, han sido clasificados por mi amigo el Emir Maurice Chehab, como pertenecientes a los fines del siglo V y sobre todo al siglo VI.
    6) Los griegos erigian sus templos en las alturas, la de Luelmo se llama Teso o Cerro Santo. El griego que talló la inscripción de Luelmo, debia de proceder de una de las comarcas del Peloponeso, pués las mayúsculas D A B y O en forma de cuadrado perfecto, de la inscripción, solo se dan en la Elade y las D I B C y O, abundan en la Acaya lindante con la Elade, también en el Peloponeso. El epigrafista pudo venir a España en una expedición de comerciantes en busca de metales.
    7) En Astorga se han hallado inscripciones en griego, con esta afirmación, no queremos decir que la inscripición de Luelmo, esté escrita en ese idioma, ni afirmamos, ni negamos y la damos con el solo fin de que personas preparadas en ese idioma y en su ortografía decadente, den su opinión.

En la página de Villamor de La Ladre, hay una reseña sobre el Cerro el Santo, la cual incluyo a continuación tal cual está en la página de dicho pueblo.

 Hace pocos días estuve con unos amigos en la ermita y cuando trataba de explicarles que allí había una inscripión en griego, comencé a leer, mentalmente, "ESTA OBRA SIENDO CURA", ...........mejor me callo y ya averiguaré lo que pone, no sea que esté haciendo el ridículo. Pués bien, aquí tenéis el resultado.

Esta es una foto sacada hoy mismo, con un poco de imaginación se puede leer lo que pone, pero si aun no lo descifráis a continuación lo ponemos resaltado.

La inscripión dice:

ESTA OBRA SIENDO CURA DON PEDRO GAVILAN SE YZO ANO 1732

Emulando el lenguaje actual de los SMS para ahorrar espacio, la B de OBRA lleva un rabito para que tabién sea una R. La D de la palabra SIENDO, lleva la O dentro, la D de PEDRO, lleva la R también dentro, la palabra GAVILAN tiene las letras A y V entrelazadas y la palabra HIZO la han puesto seguramente como se escribía en aquellos tiempos YZO.

Por debajo, ya en el arco, está la palabra VEMARI, las letras A,  M y R, están entrelazadas, suponemos que querían poner AVEMARIA pero por más que hemos rebuscado la A que debería ir al principio y la A del final no las hemos encontrado, la verdad es que tampoco hay espacio para ponerlas.

Lo cierto es que pensar que allí había una inscripión en griego tenía un componente romántico que nos hacía sentir orgullosos de la antigüedad de la piedra y sentimos tirar por tierra todo el romanticismo, pero las cosas hay que contarlas tal cual son, aunque nos de pena.

Un teso sin bautizar junto a la raya de Luelmo. El Teso Santo.

"Las ermitas que hay en este lugar son las de santo Cristo del Humilladero y santa Catalina y fuera de él en despoblado la de san Sebastián o san Gregorio".
A.H.D.Z. Parroquia de san Pedro de Luelmo.

En Luelmo el teso Santo está a 819 metros. Se encuentra en la calzada romana Ledesma, Almeida, Luelmo, Fonfría, Astorga. En su cima hubo una ermita dedicada a San Gregorio. Hace más de cien años se llevó el Santo a la ermita de Santa Catalina. Se bajaron también más Santos, como San Diocleciano, del que dicen que es santo portugués que mandaba cortar cabezas. Cosa rara para ser santo, quizá sea la devoción a algún emperador, o porqué no a Santiago Matamoros. Todas las tierras que rodean el teso se llaman "la tierra del ermitaño". Hay un escrito en la piedra sobre el arco de la entrada de Santa catalina, pero es ininteligible, dicen que esa piedra fue también bajada del teso...